אם הגעתם לכאן, סביר להניח שקיבלתם הנחיה למסור מסמך משפטי מתורגם לעורך הדין שלכם או לגורם משפטי אחר. אתם כנראה כבר יודעים כי עליכם להכין את הארנק לקראת הכנת המסמך אצל עורך דין מכיוון שזו עשויה לעלות לכם לא מעט. אם לא די בכך, גם תרגום של מסמך משפטי כרוכה בתשלום.
למקרה שעלתה בכם המחשבה לתרגם בעצמכם את המסמכים כדי לחסוך את ההוצאה על שירותי תרגום, כדאי שתדעו שעדיף שתוותרו. אם לא הצלחנו לשכנע אתכם, אנו ממליצים לכם לקרוא את השורות הבאות, בהן תגלו מדוע חשוב לבצע תרגום מקצועי רק אצל חברה לתרגום מסמכים.
יש חשיבות עליונה לתרגום מדויק
כשמדובר בהליך של תרגום מסמכים משפטי, יש חשיבות לביצוע של תרגום מדויק. במקרים מסוימים, התרגום עשוי להיות לחוזה משפטי שיכול לנתב סכומי כסף גבוהים למקום הלא נכון בעקבות בחירה לוותר על שירותי תרגום אצל חברה שמתמחה בתחום.
אם לא די בכך, לעיתים, דיון משפטי אצל ועדות יכול להכריע את גורלו של אדם בין חפות מפשע לאשמה. כלומר, בין החלטה שהוא ייצא לחופשי או ייכנס לכלא. לכן, חשוב מאוד לערוך תרגום מדויק אצל המומחים לדבר ולא לעשות זאת בעצמכם.
ידיעת הז’רגון המשפטי הינו פרט חשוב ביותר
הדיוק הינו פרט חשוב ביותר כאשר מדובר בתרגום של מסמכים משפטיים, אך זה לא הכול. חשוב לערוך תרגום מקצועי אצל חברה מוסמכת כדי להיות בטוחים שהתרגום מתבצע תוך הבנה ובקיאות בכל הנוגע לז’רגון המשפטי. הז’רגון או השפה המשפטית, עשויה להיות זרה לחלוטין עבור רבים מאתנו. אתם עשויים לחשוב שאולי אתם יודעים במה מדובר, אך בסופו של דבר, אתם עשויים לגלות שבכל משפט יש מילה או שתיים שלא מוכרת לכם וכל מילה חשוב כשמדובר בתרגום מסמכים. כך שאם אין לכם ניסיון בתרגום ו\או בידע בכל הנוגע לז’רגון המשפטי, תשקיעו כמה שצריך ותפנו אל חברה שתערוך עבורכם תרגום מקצועי.
לסיכום
תרגום משפטי צריך להיעשות באופן מקצועי. אם אתם זקוקים לתרגום מסמכים משפטיים, עליכם לפנות בהקדם האפשרי לחברה שמתמחה בתחום. ככל שתמצאו מתרגם או חברה לתרגום מסמכים שמתמחה באופן ספציפי בתחום שבו המסמך עוסק, כך עולה הסיכוי שתקבלו תרגום מקצועי וברמה גבוהה.
זכרו, תרגום שנעשה באופן שאינה מקצועי עשוי להכריע גורלות. תניחו לרגע את האגו בצד ואם יש צורך תוציאו מעט כסף מהחסכונות אל העובר ושב. חשוב שתשקיעו את מיטב כספכם בכל הנוגע בתרגום של מסמכים משפטיים כדי שתוכלו להיות בטוחים שהמסמך שלכם מתורגם באופן הטוב ביותר.
אם אינכם יודעים היכן ניתן למצוא חברות שמתמחות בתרגום מסמכים משפטיים, חיפוש קצר בגוגל עשוי לעזור לכם.
רוצים ללמוד עוד דברים חדשים שלא ידעתם? כדאי לכם לבקר בקול-מגזין !